Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Альфред Великий

  • 1 Альфред Великий

    Alfréd Veľký

    Русско-словацкий словарь > Альфред Великий

  • 2 Alfred the Great

    the Danes — датчане (скандинавские викинги)
    К концу 9 в. скандинавские племена захватили всю восточную Англию к северу от Темзы. Эта территория получила название Danelaw (область датского права). Борьба англосаксов с завоевателями шла с переменным успехом. Особенно прославился в битвах со скандинавами Альфред Великий (Alfred the Great, 871 — 899), король Уэссекского королевства. Тем не менее, к 1016 г. Англия была завоевана скандинавами и во главе страны встал датский король Канут (Canute, 1016 — 1035). Он присоединил к Дании Англию, Норвегию и часть Швеции, но после его смерти королевство распалось.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Alfred the Great

  • 3 Canute

    the Danes — датчане (скандинавские викинги)
    К концу 9 в. скандинавские племена захватили всю восточную Англию к северу от Темзы. Эта территория получила название Danelaw (область датского права). Борьба англосаксов с завоевателями шла с переменным успехом. Особенно прославился в битвах со скандинавами Альфред Великий (Alfred the Great, 871 — 899), король Уэссекского королевства. Тем не менее, к 1016 г. Англия была завоевана скандинавами и во главе страны встал датский король Канут (Canute, 1016 — 1035). Он присоединил к Дании Англию, Норвегию и часть Швеции, но после его смерти королевство распалось.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Canute

  • 4 Danelaw

    the Danes — датчане (скандинавские викинги)
    К концу 9 в. скандинавские племена захватили всю восточную Англию к северу от Темзы. Эта территория получила название Danelaw (область датского права). Борьба англосаксов с завоевателями шла с переменным успехом. Особенно прославился в битвах со скандинавами Альфред Великий (Alfred the Great, 871 — 899), король Уэссекского королевства. Тем не менее, к 1016 г. Англия была завоевана скандинавами и во главе страны встал датский король Канут (Canute, 1016 — 1035). Он присоединил к Дании Англию, Норвегию и часть Швеции, но после его смерти королевство распалось.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Danelaw

  • 5 Danes

    the Danes — датчане (скандинавские викинги)
    К концу 9 в. скандинавские племена захватили всю восточную Англию к северу от Темзы. Эта территория получила название Danelaw (область датского права). Борьба англосаксов с завоевателями шла с переменным успехом. Особенно прославился в битвах со скандинавами Альфред Великий (Alfred the Great, 871 — 899), король Уэссекского королевства. Тем не менее, к 1016 г. Англия была завоевана скандинавами и во главе страны встал датский король Канут (Canute, 1016 — 1035). Он присоединил к Дании Англию, Норвегию и часть Швеции, но после его смерти королевство распалось.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Danes

  • 6 the Danes

    the Danes — датчане (скандинавские викинги)
    К концу 9 в. скандинавские племена захватили всю восточную Англию к северу от Темзы. Эта территория получила название Danelaw (область датского права). Борьба англосаксов с завоевателями шла с переменным успехом. Особенно прославился в битвах со скандинавами Альфред Великий (Alfred the Great, 871 — 899), король Уэссекского королевства. Тем не менее, к 1016 г. Англия была завоевана скандинавами и во главе страны встал датский король Канут (Canute, 1016 — 1035). Он присоединил к Дании Англию, Норвегию и часть Швеции, но после его смерти королевство распалось.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > the Danes

  • 7 the

    [ðiː] ( полная форма); [ðɪ] (редуцированная форма, употр. перед гласными), [ðə] (редуцированная форма, употр. перед согласными) 1. артикль
    1) выделяет конкретный, определённый объект из группы однородных объектов; употребляется перед названиями объектов, которые известны говорящему и слушающему, в том числе были упомянуты в предшествующем контексте
    2) указывает на существительное как на (эталонного) представителя определённого класса - часто при сопоставлении с другими классами

    The wolf is a predator. — Волк является хищником.

    Popov invented the radio. — Попов изобрёл радио.

    3)
    а) употребляется перед названиями уникальных объектов или объектов, которые уникальны в данный момент времени
    б) употребляется перед названиями рек, архипелагов, гор, областей (как правило, во мн.ч.); перед названиями некоторых стран
    в) употребляется перед географическими названиями, представляющими собой словосочетание, где главное существительное не является именем собственным
    г) употребляется перед названиями природных явлений, времён года
    4)
    а) употребляется перед существительными, обозначающими время

    at the moment — в настоящий момент, сейчас

    Could you tell me the time, please? — Вы не подскажете, сколько времени?

    б) употребляется перед числительными, обозначающими год
    5) употребляется перед названиями периодических изданий; литературных, музыкальных, художественных произведений
    6)
    а) употребляется перед названием части тела или персональной принадлежностью, упомянутой или обозначенной раньше, вместо соответствующего притяжательного местоимения

    He took him by the hand. — Он схватил его за руку.

    в) употребляется перед названиями болезней, недугов, которые в данном случае рассматриваются относительно их обладателя (также возможно безартиклевое употребление)

    His secretary had gone down with the flu. — Его секретарша слегла с гриппом.

    I have the toothache. — У меня болит зуб.

    7) употребляется перед названиями кораблей, таверн, театров и других известных сооружений
    9) употребляется перед существительным, которое определяется относительным предложением или причастным оборотом

    He is the man I told you about. — Это тот человек, о котором я вам рассказывал.

    10) употребляется перед существительным (как правило, именем собственным), которое определяется предложной группой, особенно с предлогом of
    11) тот, такой, подходящий (употребляется перед существительным, которое определяется инфинитивным оборотом)

    He is not the person to lay before us the work of absolutely the finest quality. — Он не тот человек, который положит перед нами работу высочайшего качества.

    This is the place to eat. — Вот где стоит поесть.

    12)
    а) употребляется перед существительным, которое определяет другое существительное (как правило, имя собственное), причём определяющее существительное обычно ставится после имени собственного
    б) употребляется перед прилагательными, определяющими имена собственные; в том случае если прилагательное становится постоянным эпитетом, оно употребляется после существительного
    13)
    а) употребляется перед названиями наций, народов, племён и пр.
    б) употребляется перед фамилиями, названиями династии, рода в форме множественного числа для обозначения всей семьи, династии

    the Smiths — Смиты, семья Смитов

    the Tudors — Тюдоры, династия Тюдоров

    14) употребляется перед прилагательными в превосходной степени и порядковыми прилагательными

    This is the most interesting book I've ever read. — Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.

    15)
    а) оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных, местоимений

    words borrowed from the German — слова, заимствованные из немецкого

    б) употребляется перед прилагательными или причастиями для образования коллективного собирательного существительного (как правило, относящегося к людям)

    the poor — бедные, бедняки

    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]the[/ref]
    2. нареч.

    So much the worse for them, but so much the better for me in this case. — Тем хуже для них, но тем лучше для меня в этом случае.

    2) чем... тем ( при сравнении)

    the sooner the better — чем скорее, тем лучше

    The more money people have, the more they spend. — Чем больше у людей денег, тем больше они их тратят.

    Англо-русский современный словарь > the

См. также в других словарях:

  • АЛЬФРЕД ВЕЛИКИЙ — (Alfred the Great) (ок. 849 ок. 900) король англосаксонского королевства Уэссекс с 871. Объединил под своей властью ряд соседних англосаксонских королевств. При Альфреде Великом составлены 1 й общеанглийский сборник законов и часть… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Альфред Великий — (Alfred, the Great) (849 99), король Уэссекса (871 99). Взошел на трон во время вторжения датчан (871). Датчане, покорив др. англ, королевства (Восточную Англию, Мерсию и Нортум брию), стали угрожать безопасности Уэссекса. Последовали три… …   Всемирная история

  • Альфред Великий — У этого термина существуют и другие значения, см. Альфред. Альфред Великий англо саксон. Ælfrēd se Grēata …   Википедия

  • Альфред Великий — (Alfred the Great) (около 849  около 900), король англосаксонского королевства Уэссекс с 871. Объединил под своей властью ряд соседних англосаксонских королевств. При Альфреде Великом составлены первый общеанглийский сборник законов и часть… …   Энциклопедический словарь

  • Альфред Великий — () король Уэссекса с 871 г. При нём произошла консолидация английского королевства вокруг англосаксонского королевства Уэссекс. Вёл войны с датчанами. В 878 г. нанёс им поражение при Этандуне. В 886 г. Альфред Великий занял Лондон и был признан… …   Энциклопедический словарь «Всемирная история»

  • АЛЬФРЕД ВЕЛИКИЙ — или Эльфред (Alfred, Aelfred) (849 899), прозванный Великим, король Уэссекса, который сплотил вокруг себя значительную часть Англии (сам Альфред именовал себя Rex Saxonum, лат. Король саксов ) и сделал таким образом важный шаг к созданию… …   Энциклопедия Кольера

  • Альфред Великий — (Alfred the Great)         (около 849 около 900), король Уэссекса с 871. При А. В. произошла консолидация англосаксонских королевств вокруг Уэссекса. Была проведена реорганизация войска, создан значительный флот, построен ряд крепостей. В… …   Большая советская энциклопедия

  • Альфред Великий — король Англии, младший сын короля Этельвульфа и Осбурги, род. в 849 г. в Беркшире. Дед его Эгберт, король Вессекса, в нач. IX в. объединил все мелкие англосакские королевства в одно государство Англию. Уже 5 летним мальчиком А. был послан в Рим,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Альфред Великий — (Alfred) король Уэссекса (871–899), законодатель, писатель и историк; род. в 849, Уонтидж (Англия), ум. 26.10.899, Уинчестер (Англия). Сын короля зап. саксов Этельвульфа, А. унаследовал трон в сложное для гос ва время. Уэссекс, до того наименее… …   Католическая энциклопедия

  • Альфред Великий — (ок. 849 ок. 900) король англосакс, королевства Уэссекс с 871 г. Объединил под своей властью ряд соседних англосакс, королевств. Провел реформы с целью устроения своего государства и подготовки к дальнейшей борьбе с датчанами: построил флот и… …   Средневековый мир в терминах, именах и названиях

  • АЛЬФРЕД ВЕЛИКИЙ — [Эльфред; англ. Alfred the Great] (848/49, Уонтидж 26.04.899 или 28.10. 900/01), первый король, объединивший разрозненные гос ва англосаксов (rex Saxonum). Младший сын уэссекского кор. Этельвульфа и его первой супруги Осбурги. В течение почти… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»